spacer

Once Upon a Time 6. Sezon 1 .Bölüm(The Savior)26 Eylül

Princess Bet alternatifler
Sonra İzle
İzledim
0

Yorumlar (4)

Tüm Yorumlar

  • watcher
    Yapici elestiri yapmaya calismissin ama zelena'nin anlami slav dillerinde yesil demek, regina da italyanca kralice demek ve bell de bellissimo'nun kisaltilmisi olarak kullaniliyo olabilir ;) boyle seylere cok fazla takilmamak lazim, ancak ozel isimlerin cevrilmeden altyaziya gecmesi iyi olur, bir sahnede snow derken ceviride kar yazilmis; dizi izlerken gulduruyo :) olaylari hikayeyi anlamaya calismak gerek, resimin tamamini gorebilirsek ne âlâ. Tam ekran izleme imkanindan dolayi tesekkurler admin
  • agathadaemonn@hotmail.com
    agathadaemonn@hotmail.com
    Çeviren arkadaşa; "Savior"un anlamı "Mesih" değil "Kurtarıcı"dır. "Mesih" kelimesi "Kurtarıcı" ile eş anlamlıdır ancak dini bir kelimedir ve dizideki kurtarıcıyla aynı anlamı taşımamaktadır. "Bell"in anlamı "Güzel" değil "Çan"dır (ki özel isim olduğu için Türkçe'ye çevrilmez.). Yaptığınız iş için gerçekten teşekkür ederim, ancak lütfen eleştirilerimi yapıcı olarak değerlendirirseniz ve ileriki işlerinizde göz önünde bulundurursanız gerçekten mutlu olurum, kolay gelsin.
  • hilal
    türkçe altyazı ne zaman gelicek?