spacer

Dizi 720p

Dizi 720p

Barbarians Rising 1. Sezon 3. Bölüm

22 Haziran 2016
Princess Bet alternatifler
Sonra İzle
İzledim
Dil Seçeneği Dil Seçeneği Dil Seçeneği

BilgeBey
Altyazı çevirmeni
1 Puan2 Puan3 Puan4 Puan5 Puan
9 oy üzerinden 4,67 puan
Yükleniyor...
Dizi Sayfası için Tıklayın: Barbarians Rising

Kimler Neler Demiş?

28 Yorum - "Barbarians Rising 1. Sezon 3. Bölüm"

avatar
Sıralama:   En Yeniler | Eskiler | Beğenilenler
Oğuzhan
Ziyaretçi

Spoiler
4. Bolumu bekliyoruz cunku Attila var :)

Bu yorum spoiler içermektedir. Yorumu görmek için tıklayınız
nurbanu
Ziyaretçi

emeğine sağlık 🙂 tşk ederim

BilgeBey
Çevirmen

Teşekkür ederim, iyi seyirler.

ibrahim
Ziyaretçi

kardo saglam bi aksiyon dizisi önere bilirmisin

emre görür
Ziyaretçi

çeviri için çok teşekkürler bilge kardeş.
hunlar hakkında ne düşünüyorsun, doğru yansıtabilmişler mi diziye? pek gözükmediler bu bölüm ama sonraki bölümde gözükürler mi çok merak ediyorum. gelecek bölümde çok sağlam duruyor zaten. alaric heyecan uyandırıcı bir karakter

BilgeBey
Çevirmen

Hunlar hakkında çok güzel şeyler düşünüyorum 🙂

Sonraki bölümü hiç bilmiyorum ama Hunlar'a değineceklerini tahmin ediyorum, çünkü artık neredeyse Attila dönemine geldi.

Belgeselin konusunun Roma olmasına karşın genel olarak "tarafgir" bir yapıları yok. Tarihsel etkisi bakımından büyük ve önemli bir devlet, böyle bir önemi tabi ki hak ediyor.

Ama Hunlar'dan detaylıca bahsedeceklerini zannetmiyorum çünkü detaya girecek olurlarsa, bundan sonra 7 sezon Roma'yı bırakıp çekimlere Türk tarihi ile devam etmek zorunda kalırlar çünkü artık Türklerin dünya egemenliği devri yavaş yavaş başlıyor 🙂

murat
Ziyaretçi

eline sağlık bilge bey.saolasın

BilgeBey
Çevirmen

Eyvallah, iyi seyirler.

BilgeBey
Çevirmen

Çeviri bitti, gönderiyorum.

Artık sadece yüklenme işi kaldı, 20 dakika civarında sürecektir.

Şimdiden iyi seyirler.

BilgeBey
Çevirmen

Yükleme bitti, sunucu videoyu işliyor şu an. Siyah ekran görünecektir.

Sayfayı yenilemeye devam edin, video gelecektir işlem bitince.

BilgeBey
Çevirmen

150 satır kaldı. Bitmesi ve yüklenmesi yaklaşık 2 saat sürer diye tahmin ediyorum.

murat
Ziyaretçi

bilge kardeş eline sağlık .daha sürermi acaba

Faruk Doğan
Ziyaretçi

Hadi Bilge kardeşim

BilgeBey
Çevirmen
Bu arada, ilk bölümden beri bahsetmek istediğim bir şey var ama iş yoğunluğumdan dolayı fırsat bulamıyorum. Kısaca buradan özet geçeyim, daha sonra vakit olursa detaylı bir şeyler yazabilirim. "Barbar" kelimesi, bugün bizim anladığımız anlamda "Barbarlık" için kullanılan bir ifade değildir. Roma, kendisi çok muhteşem olduğu için(!), kendisinden olmayan herkese "Ötekileştirme" amacıyla "Barbar, vahşi, cahil, peltek" vs. gibi adlar takmıştır. Lakin, kelimenin doğduğu yer, yine aynı küstahlıklara sahip olan Yunan kültürüdür. Dolayısıyla, Yunanlıların ve Romalıların "Barbar" olarak nitelediği topluluklar, yine kendilerine ait tarihi kayıtlarda ve belgelerde "Barbar" olarak geçtiği için literatürde bu topluluklara "Barbar" denmektedir. Yani, bu belgesel dizide "barbar" olarak… Devamı...
Hasan yurt
Ziyaretçi

Yuzde kac ceviri durumu acaba ??

BilgeBey
Çevirmen

Şu an %60'ta.

Ama piyasadaki en hızlı dizi çevirmenlerinden biri olduğumu da göz ardı etmeyerek düşünebilirsin bunu 🙂 Gerçekten çok ağır gidiyor. Bu kadar zamanda 2 tane dizi bitirebilirdim rahatlıkla.

emre görür
Ziyaretçi

bilgebey bey bloodline diye bir dizi var. 2.sezonu 27mayısta yayınlandı. (netflix dizisi olunca tüm bölümleri) sadece 1.bölüm çevirildi, öyle kaldı. sahiplenen çıkmıyor diziyi. bu işe bil atabilme şansınız var mı? 🙂 altyazi sitesinde zaten herkes tepkili altyazı bekliyor

BilgeBey
Çevirmen

Sabah admin arkadaşa bir söyleyeyim, yükler muhtemelen.

oguzhan celık
Ziyaretçi

TEŞEKKÜRLER

Emre Durgut
Ziyaretçi

BilgeBey ve siteye çok teşekkür ediyorum sayenizde böyle güzel bir yapımdan mahrum kalmıyoruz.

BilgeBey
Çevirmen

Eyvallah, normal diziler gibi olmadığı için biraz uzun sürüyor.

BilgeBey
Çevirmen

Arkadaşlar, bu arada bir şey belirteyim size, sonra "niye böyle çevrilmiş bu" denmesin.

Belgeselde geçen "Germany" ülkesi, günümüzdeki Almanya değildir. Tarihsel süreçte de, Türkler buraya Almanya değil "Germen Ülkesi" veya "Cermanya" demişler. O yüzden ben de "Cermanya" olarak çeviriyorum.

- Çeviriye devam, bu geceye hazır olur diye düşünüyorum. Takipte kalın @mbilgekuzu

BilgeBey
Çevirmen

Çeviriye başladım arkadaşlar. Biraz ilerleyince durumu bildireceğim.

oguzhan celık
Ziyaretçi

altyazı ne zaman yüklenir

emre görür
Ziyaretçi

bu bölüm çok güzel olacak gibi. kraliçe çok çılgın 😮

Furkan Doğan
Ziyaretçi

altyazıııı

Ahmet karnas
Ziyaretçi

Alt yazı ne zaman yüklenir acaba

Hasan yurt
Ziyaretçi

Ne zaman gelir acab altyazi

wpDiscuz
Ayın Sitesi
Ayın Sitesi